|
|
Archive for the ‘Interjúk’ Category
Papp Sándor Zsigmond| Népszabadság| 2008. február 19
Forrás: http://nol.hu/archivum/archiv-482112
Már az Álmoskönyv szerint is hosszú viszályt jelezhet, ha valaki két íróval álmodik egyszerre. Egy fedél alatt ugyanis csak a lexikonban férnek meg békésen a tollforgatók, a szavakkal való folytonos birkózás legfennebb távoli barátságokat engedélyez. Szabó T. Anna és Dragomán György, ha úgy tetszik, kivétel: a házaspárnál előbb [...]
Forrás: http://www.kulturpart.hu/irodalom/3065/kisallatsimogato_kerge_abc
2008. április 29. 12:23
Poós Zoltán
A napokban jelent meg a Kerge ABC című gyerekverseket tartalmazó könyv, melyet három neves Magvető-szerző jegyez, Varró Dániel, Tóth Krisztina és Szabó T. Anna. A Zengő ABC után itt egy mai nyelven megszóló, ABC-sorrendbe terelt verses állathatározó, melynek bizonyos versei akár nemzedéki alapélményei is lehetnek a „mai gyerekeknek”. Szabó T. [...]
Az ELLE interjúja: válaszok Hajdú S. Ági kérdéseire. Ez itt a vágatlan változat, az interjú szövegének rövidebb változata a Neten: http://www.elle.hu/article.php?id=2369
Honlapon:
http://www.prae.hu/prae/articles.php?menu_id=81&type=4&cat=8&start=10
Volt-e kedvenc meséje gyerekkorában? Mi volt az? Miért volt az?
Képmás magazin 2007 október
http://archiv.kepmas.hu/index.php?id=20080510ugy_nezni_ra__
Valamikor a nyolcvanas évek végén két Erdélyből Szombathelyre szakadt gimnazista egymásra talált: a fiú novellákon keresztül vallott szerelmet, a lány versekben válaszolt. Tényleg ennyire romantikus volt a kapcsolatotok kezdete?
A beszélgetés rövid változata az Interneten: Pestbudapest Porta porta.info.hu/files/porta200803.pdf
Hogy lesz az „íróházaspár”? Benneteket az irodalom hozott össze?
- A megismerkedésünket inkább a körülményeknek köszönhetjük, hiszen a két család már ismerte egymást, mi pedig a szüleinken keresztül találkoztunk kamaszkorunkban. Szerelem és irodalom azért nagyon erősen összefügg a mi esetünkben, mert már a legelső beszélgetéseink [...]
Szepesi Dóra interjúja a Bárka folyóirat számára. Interneten:
http://www.barkaonline.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=526&Itemid=9
Szabó T. Anna tizenhét éves kora óta él Magyarországon. Családjával Kolozsvárról költözött először Szombathelyre, majd Budapestre. Ötödik verseskötete, az Elhagy, kiforrott, rendkívül erős könyv, felvillantja mindazt, amit eddigi költészetéből ismerünk és szeretünk, másrészt új hang, új tematika, sőt új formák is megjelennek benne.
Könyvjelző 2006 január
http://www.alexandrakonyveshaz.hu/index.php?mod=konyvjelzo&id=211
Szabó T. Anna költő eddigi élete felét Erdélyben töltötte. 1987-ben jött át a Kolozsvárról, először Szombathelyre, végül Budapestre.
Lukács Laura interjúja (Heti Válasz 2007 március) Az interneten: http://www.hetivalasz.hu/cikk/0703/15369
Szabó T. Annával, a versformák világában otthonosan mozgó, a gondolati lírát magas fokon művelő fiatal költőnővel Elhagy című, 2006-ban megjelent, ötödik kötete kapcsán beszélgettünk.
Író, költő, műfordító, a nyugatos-újholdas szellemiség folyatója. Elhagy címmel megjelent ötödik kötetében továbbviszi az előző kötet, a Rögzített mozgás lapjain megkezdett szubjektív lírikusi hangot.
Szabó T. Anna 1972-ben született Kolozsváron. Költő, műfordító. 1987 óta él Magyarországon. Az ELTE magyar-angol szakán végzett, PhD disszertációját Szabó Lőrinc Shakespeare szonett-fordításairól írta. Tanított az Eötvös Kollégiumban Géher István mellett, s oktatott a British Council versfordító szemináriumán. Eddig négy saját verseskötete (legutóbbi 2004-ben Rögzített mozgás címmel), számos regény-, novella- és versfordítása jelent meg. Jelenleg [...]
- Miért döntöttek a kitelepedés mellett?Ez a szüleim döntése volt, nem az enyém, de részben nyilván a mi érdekünkben történt. 1986-87-ben egyre reménytelennek látszott a helyzet: az ablakunk alatt Adrian Păunescu-rajongók vonultak nacionalista és soviniszta jelszavakat kántálva (koncertre mentek); az iskolámban minden tablót eltávolítottak és a folyosók megteltek zászlókkal meg Ceauşescu-transzparensekkel, és minden óra azzal [...]
Szabó T. Anna 1972-ben született Kolozsváron, 1987 decembere óta él Magyarországon. Az ELTE angol-magyar szakán végezett, Eötvös-kollégista volt. Első kötete 1995-ben A madárlépte hó címmel jelent meg a Belvárosi Kiadónál, a második 1998-ban Nehézkedés címmel a Magvetőnél, a harmadik Fény címmel 2002-ben ugyancsak a Magvetőnél. Legutóbbi kötetének címe: Rögzített mozgás. A versíráson kívül [...]
Duplán is ünnepi volt az idei könyvhét a fiatal költőnő számára: június 4-én a születésnapja alkalmából köszönthettem, amikor telefonon fölkértem az interjúra, és a Magvetőnél megjelent új verseskötete, a rögzített mozgás, amit együtt dedikálhatott a Szép versek 2003-as gyűjteményével. A József Attila-díjas Szabó T. Anna első kötete kilenc éve látott napvilágot.
„A költő szeme a legfontosabb”
Nem magunkra kell figyelnünk, hanem a világra, mert az, hogy mi mit érzünk, az egy banális dolog. Mindenki szerelmes, mindenki szomorú…viszont nagyon különbözőképpen látjuk a világot.
Tudtam, hogy Erdélyből emigrált Magyarországra, s ő rögtön rájött, hogy kolozsvári vagyok. Mégsem [...]
|
Fatal error: Allowed memory size of 33554432 bytes exhausted (tried to allocate 243762 bytes) in /home1/thewhit2/public_html/szabotanna.com/wp-includes/taxonomy.php on line 868
|